Community Translation (notice nᵒ 37312)
[ vue normale ]
| 000 -LEADER | |
|---|---|
| fixed length control field | 02866namaa2200565uu 4500 |
| 001 - CONTROL NUMBER | |
| control field | oapen60883 |
| 003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER | |
| control field | oapen |
| 005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION | |
| control field | 20251217011854.0 |
| 006 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--ADDITIONAL MATERIAL CHARACTERISTICS | |
| fixed length control field | a||||fo|||||||||0| |
| 007 - PHYSICAL DESCRIPTION FIXED FIELD--GENERAL INFORMATION | |
| fixed length control field | cr|mn|---annan |
| 008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION | |
| fixed length control field | 240424s2023a||||fo|||||||||0|eng d |
| 020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER | |
| International Standard Book Number | 9781003247333 |
| International Standard Book Number | 9781032161624 |
| International Standard Book Number | 9781032161679 |
| 024 7# - OTHER STANDARD IDENTIFIER | |
| Standard number or code | 10.4324/9781003247333 |
| Source of number or code | doi |
| 040 ## - CATALOGING SOURCE | |
| Original cataloging agency | oapen |
| Transcribing agency | oapen |
| 041 0# - LANGUAGE CODE | |
| Language code of text/sound track or separate title | eng |
| 042 ## - AUTHENTICATION CODE | |
| Authentication code | dc |
| 072 #7 - SUBJECT CATEGORY CODE | |
| Subject category code | C |
| Source | thema |
| Subject category code | CF |
| Source | thema |
| Subject category code | CFP |
| Source | thema |
| 100 1# - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME | |
| Personal name | Amanatidou, Despina |
| Relationship | aut |
| 245 10 - TITLE STATEMENT | |
| Title | Community Translation |
| Remainder of title | Research and Practice |
| 260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC. | |
| Name of publisher, distributor, etc. | Taylor & Francis |
| -- | Routledge [Imprint] |
| Date of publication, distribution, etc. | 2023 |
| 300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION | |
| Extent | 1 online resource |
| 336 ## - CONTENT TYPE | |
| Content type term | text |
| Content type code | txt |
| Source | rdacontent |
| 337 ## - MEDIA TYPE | |
| Media type term | computer |
| Media type code | c |
| Source | rdamedia |
| 338 ## - CARRIER TYPE | |
| Carrier type term | online resource |
| Carrier type code | cr |
| Source | rdacarrier |
| 506 0# - RESTRICTIONS ON ACCESS NOTE | |
| Terms governing access | Free-to-read |
| Standardized terminology for access restriction | Unrestricted online access |
| Source of term | star |
| 520 ## - SUMMARY, ETC. | |
| Summary, etc. | Community translation or public service translation is on a global scale often unregulated and dependent on individual awareness, good will and even charity work. The social impact and mission of community translation, the key role of the translator's psycho-sociocultural awareness and its role depending on local and global changes in human migration and linguistic diversity make community translation a constantly evolving and yet under-investigated activity and profession. This book covers key practical and theoretical approaches towards community translation, providing insights into the current state of the field and the latest research, trends, guidelines, initiatives and gaps. Combining knowledge in the areas of translator ethics, pedagogy, legal, and social and health-related settings, this volume covers community translation in a wide range of countries and regions. Community Translation: Research and Practice is an essential guide both for those studying and working in this area worldwide. This volume is a springboard for further studies and research in this emerging field. |
| 540 ## - TERMS GOVERNING USE AND REPRODUCTION NOTE | |
| Terms governing use and reproduction | Open licence |
| Authority record control number or standard number | https://oapen.org/article/rights |
| 546 ## - LANGUAGE NOTE | |
| Language note | eng |
| 650 #7 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM | |
| Topical term or geographic name entry element | Language and Linguistics |
| Source of heading or term | thema |
| Topical term or geographic name entry element | Linguistics |
| Source of heading or term | thema |
| Topical term or geographic name entry element | Translation and interpretation |
| Source of heading or term | thema |
| 653 ## - INDEX TERM--UNCONTROLLED | |
| Uncontrolled term | Community Translation |
| Uncontrolled term | Community Translators |
| Uncontrolled term | Constrained Advocacy |
| Uncontrolled term | Cultural Mediators |
| Uncontrolled term | Multilingual Community |
| Uncontrolled term | Oncological and Palliative Care |
| Uncontrolled term | Promotion of Health Literacy |
| Uncontrolled term | Service Provision |
| Uncontrolled term | Wiretapping |
| 700 1# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME | |
| Personal name | Amanatidou, Despina |
| Relationship | edt |
| Personal name | GONZALEZ, Erika |
| Relationship | edt |
| Personal name | Stachowiak-Szymczak, Katarzyna |
| Relationship | edt |
| 793 0# - | |
| -- | OAPEN Library. |
| 856 40 - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS | |
| Uniform Resource Identifier | <a href="https://library.oapen.org/handle/20.500.12657/60883">https://library.oapen.org/handle/20.500.12657/60883</a> |
| Public note | Free-to-read: OAPEN Library/DOAB: description of the publication |
| Access status | 0 |
Pas d'exemplaire disponible.
