| 000 | 02866namaa2200565uu 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | oapen60883 | ||
| 003 | oapen | ||
| 005 | 20251217011854.0 | ||
| 006 | a||||fo|||||||||0| | ||
| 007 | cr|mn|---annan | ||
| 008 | 240424s2023a||||fo|||||||||0|eng d | ||
| 020 | _a9781003247333 | ||
| 020 | _a9781032161624 | ||
| 020 | _a9781032161679 | ||
| 024 | 7 |
_a10.4324/9781003247333 _2doi |
|
| 040 |
_aoapen _coapen |
||
| 041 | 0 | _aeng | |
| 042 | _adc | ||
| 072 | 7 |
_aC _2thema |
|
| 072 | 7 |
_aCF _2thema |
|
| 072 | 7 |
_aCFP _2thema |
|
| 100 | 1 |
_aAmanatidou, Despina _4aut |
|
| 245 | 1 | 0 |
_aCommunity Translation _bResearch and Practice |
| 260 |
_bTaylor & Francis _bRoutledge [Imprint] _c2023 |
||
| 300 | _a1 online resource | ||
| 336 |
_atext _btxt _2rdacontent |
||
| 337 |
_acomputer _bc _2rdamedia |
||
| 338 |
_aonline resource _bcr _2rdacarrier |
||
| 506 | 0 |
_aFree-to-read _fUnrestricted online access _2star |
|
| 520 | _aCommunity translation or public service translation is on a global scale often unregulated and dependent on individual awareness, good will and even charity work. The social impact and mission of community translation, the key role of the translator's psycho-sociocultural awareness and its role depending on local and global changes in human migration and linguistic diversity make community translation a constantly evolving and yet under-investigated activity and profession. This book covers key practical and theoretical approaches towards community translation, providing insights into the current state of the field and the latest research, trends, guidelines, initiatives and gaps. Combining knowledge in the areas of translator ethics, pedagogy, legal, and social and health-related settings, this volume covers community translation in a wide range of countries and regions. Community Translation: Research and Practice is an essential guide both for those studying and working in this area worldwide. This volume is a springboard for further studies and research in this emerging field. | ||
| 540 |
_aOpen licence _0https://oapen.org/article/rights |
||
| 546 | _aeng | ||
| 650 | 7 |
_aLanguage and Linguistics _2thema |
|
| 650 | 7 |
_aLinguistics _2thema |
|
| 650 | 7 |
_aTranslation and interpretation _2thema |
|
| 653 | _aCommunity Translation | ||
| 653 | _aCommunity Translators | ||
| 653 | _aConstrained Advocacy | ||
| 653 | _aCultural Mediators | ||
| 653 | _aMultilingual Community | ||
| 653 | _aOncological and Palliative Care | ||
| 653 | _aPromotion of Health Literacy | ||
| 653 | _aService Provision | ||
| 653 | _aWiretapping | ||
| 700 | 1 |
_aAmanatidou, Despina _4edt |
|
| 700 | 1 |
_aGONZALEZ, Erika _4edt |
|
| 700 | 1 |
_aStachowiak-Szymczak, Katarzyna _4edt |
|
| 793 | 0 | _aOAPEN Library. | |
| 856 | 4 | 0 |
_uhttps://library.oapen.org/handle/20.500.12657/60883 _zFree-to-read: OAPEN Library/DOAB: description of the publication _70 |
| 999 |
_c37312 _d37312 |
||